Numeri 32:23

SVIndien gij daarentegen alzo niet zult doen, ziet, zo hebt gij tegen den HEERE gezondigd; doch gij zult uw zonde gewaar worden, als zij u vinden zal!
WLCוְאִם־לֹ֤א תַעֲשׂוּן֙ כֵּ֔ן הִנֵּ֥ה חֲטָאתֶ֖ם לַיהוָ֑ה וּדְעוּ֙ חַטַּאתְכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר תִּמְצָ֖א אֶתְכֶֽם׃

ACכג ואם לא תעשון כן הנה חטאתם ליהוה ודעו חטאתכם אשר תמצא אתכם
ASVBut if ye will not do so, behold, ye have sinned against Jehovah; and be sure your sin will find you out.
BEBut if you do not do this, then you are sinners against the Lord; and you may be certain that your sin will have its reward.
DarbyBut if ye do not do so, behold, ye have sinned against Jehovah, and be sure your sin will find you out.
ELB05Wenn ihr aber nicht also tut, siehe, so habt ihr wider Jehova gesündigt; und wisset, daß eure Sünde euch finden wird.
LSGMais si vous ne faites pas ainsi, vous péchez contre l'Eternel; sachez que votre péché vous atteindra.
SchWenn ihr aber nicht also tut, siehe, so habt ihr euch an dem HERRN versündigt und werdet erfahren, was für eine Strafe euch treffen wird!
WebBut if ye will not do so, behold, ye have sinned against the LORD: and be sure your sin will find you out.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs